ตอนแรกก็ไม่ได้ตั้งใจจะออกไปไหนหรอกเพราะอยากจะหยุดพักนอนกลิ้งอยู่ที่บ้านในวันเสาร์ แต่ในระหว่างที่นั่งกดๆอยู่หน้าคอมก็บังเอิญกดไปเจอหน้ากิจกรรมต่างๆที่จะจัดขึ้นในวันพรุ่งนี้ในเมืองซัปโปโรเลยกดเข้าไปดูเล่นๆ เมื่อเลื่อนดูไปเรื่อยๆก็เริ่มรู้สึกอยากจะออกไปเที่ยวแล้วล่ะสิที่นี่

 

At first, my ideal plan for this Saturday after a long tiring week was just to lie around and do nothing all day.
But, as I was clicking and scrolling down on my computer as usual, I accidentally stumbled upon a website with a whole list of activities and events that were to be held in Sapporo on January 17, which was on the then upcoming Saturday. After scrolling up and down the page, I was somehow convinced and started to feel like traveling.

 

 

กิจกรรมมีมากมายแต่ที่สะดุดตาที่สุดก็คือเทศการเล็กๆที่จะมีในสวนโมเอเระนุมะ (MOERENUME PARK) ที่อยากห่างออกไปจากตัวเมืองไม่ไกลนัก เทศการนี่มีชื่อว่า 「冬のまちにスノーキャンドルの灯りをともそう」หรือแปลเป็นไทยว่า ‘มาประกายแสงเทียนบนถนนแห่งฤดูหนาวกันเถอะ!’ พวกเราจะได้ทำเทียนกันเองและเอาไปวางตกแต่งบนถนนหิมะด้านนอกกัน

 

There were so many events to choose from. However, the one that interested me the most was “Let’s Light Up the Snow Candles on the Winter Road!”. The event was to be held in a placed called Moerenuma Park, which is not too far away from the heart of the city. We would be able to make the candles together and decorate the winter road outside.

 

PastedGraphic-2

 

ดูรูปแล้วแลดูโรแมนติกมาก ถ้าไปกับแฟนคงโรแมนติกน่าดู
แต่พอดีไม่มีอ่ะนะ แต่ไม่ใช่ปัญหา ก็จะไปอยู่ดี
แต่ก็เลยชวนเพื่อนไปคนนึงด้วย จะได้ไม่เหงาจนเกินไป

 

Looking through the photos, it seems to be very romantic, a kind of place that would be perfect to bring your lover to. Unfortunately, I don’t have one. But, oh well, doesn’t matter, I’m going anyway! But just to make sure that I wouldn’t get too lonely, I invited a friend to go with me.
นั่งรถไปถึงที่ กลับพบว่าเพราะหายุหิมะลงหนัก ถึงแม้งานจะไม่ได้ถูกยกเลิก แต่คนที่มาร่วมงานนั้นมากันน้อยมาก

 

As we arrived at the Moerenuma Park, unexpectedly, the snow started to fall down very heavily. Even though the event wasn’t cancelled, there were very few visitors who came.

PastedGraphic-3

 

เขามีเตรียมอุปกรณ์ให้พวกเราใช้ได้ตามสบาย ขั้นตอนง่ายๆแค่มีขวดพลัสติกกับกระดาษสีต่างๆ

 

All the materials we would need were prepared for us inside the hall. The instructions were quite simple. All you need is a plastic bottle and colored papers.

 

PastedGraphic-4

 

แอ้นกับเพื่อนนั่งวาดๆตัดกระดาษๆแปะๆ ทำให้นึกถึงตอนเด็กๆในโรงเรียนคาบวิชาศิลปะ ^_^

 

As my friend and I were drawing, tracing, cutting, and pasting, it reminded me of the time when I was in the elementary school during Arts & Crafts ^_^

 

PastedGraphic-5


ในระว่างที่ทำก็ได้เจอเพื่อนใหม่ คู่แม่ลูกที่ช่วยกันทำอย่างสนุกสนาน ทำเสร็จก็ต้องถ่ายรูปคู่กันเป็นธรรมเนียมสักหน่อย~

 

And, we also met two new friends who joined our table! A mother and her son were enjoying the arts and crafts together as we shared a conversation. Now, let’s take a photo together!

 

PastedGraphic-6

 

แต่น่าเสียดายที่ผู้มาร่วมงานน้อยมากเพราะมีพายุหิมะ เลยทำให้มีเทียนที่จะใช้ไปวางได้ไม่กี่อัน มิหนำซ้ำตอนเย็นหิมะก็ยังตกหนักไปหยุด พวกเราเลยออกไปว่างเทียนข้างนอกบนถนนหิมะไม่ได้

 

Unfortunately, it is a shame that due to the bad weather today, a lot of people weren’t able to make it to the event. So, there weren’t too many candles made to be decorated. Moreover, the snowstorm outside still showed no sign of resting, making it quite impossible for us to go put these beautiful candles outside.

 

PastedGraphic-9

 

เลยได้เพียงวางเรียงกันตรงหน้าทางเข้า แต่พอเอาหลายๆอันมาวางเรียนกันแล้วก็ออกมาสวยใช้ได้เลย แสงไฟเทียนสีอ่อนที่ประกายในวันพายุหนักแบบนี้อดที่จะทำให้หัวใจรู้สึกอบอุ่นไม่ได้ ถึงข้างนกจะดูหนาวมากด้วยหิมะที่ขาวโพลน แต่อยู่ในนี้ ได้ดูแสงไฟสวยๆแบบนี้ ก็ทำให้ความกลัวและความกังวลละลายหายไปอย่างรวดเร็ว

 

Therefore, all we could do was to line them up in front of the entrance inside the hall. Unexpectedly, despite not being able to decorate them outside as we’ve hoped for, the candle lights in the dim light turned out to be quite a spectacle. In a day of a snowstorm like this, the flickering candle lights could certainly warm up our hearts. Regardless of the freezing weather and the white snow, as long as we were in here watching these graceful flickering lights, all the fears and worries seemed to be quickly melted away.

 

PastedGraphic-10

 

น่าเสียดายที่ปีนี้พายุหิมะลงหนักเลยทำให้ออกมาเรียงข้างนอกแบบนี้ไม่ได้ แต่ถ้าใครมีโอกาสปีหน้าๆลองไปให้ได้นะคะ

 

It is quite a shame that due to the terrible weather this year, it made it impossible to decorate them outside like this. However, if you have a chance, please go to the event in the future!

 

ดูวิธีไปและรายละเอียดได้ในเว็ปไซต์นี้ค่ะ: http://www.sapporo-park.or.jp/moere/english/

For access and information, please visit this website:

http://www.sapporo-park.or.jp/moere/english/http://www.sapporo-park.or.jp/moere/

吹雪の中にちらちらと灯りがある

最初は今週の土曜日の予定は何もなくて、休もうと思っていたのに。。。でも、いつものようにパソコンを使う時、偶然に明日1月17日に札幌で行われるイベントのホームページを見てしまった。画面を何回もスクロールした上に、ちょっと旅行したくなってしまった。

様々な面白いイベントが書いてあったけど、私にとって一番興味深いのはモエレ沼公園に行われる「冬のまちにスノーキャンドルの灯りをともそう」というイベントだった。イベントの目的は自分で皆と一緒にスノーキャンドルを作って、外の雪道に並べるということ。

過去イベントの 写真を見て、ロマンチックな感じがして、恋人と一緒に行けば、完璧なデートが出来そうだと思う。あいにく、独身だけど。。。とにかく、全然問題ではなくて、行きますーー!しかし、寂しくならないように、友人を誘ってしまった。

モエレ沼公園に着いたとたん、風が強くなって、大雪が突然降って来てしまった。イベントが中止されなかって、よかったけど、悪い天気なので、ほんの数人しかいなかった。

 

ホールの中にスノーキャンドルを作る用具が置かれていた。ペットボトルと色紙があれば、だれでも作れるよ〜

簡単な作り方を教えてもらって、友人と楽しくて絵を描いて、紙を切って、貼って、いつのまにか小学生の頃の美術の授業を思い出した。

そして、新しい友達ができてしまった。お母さんと息子と美術を楽しんで、会話した。出来上がったあとで、写真を撮るべきだ〜

強風を伴い雪を降らせる嵐なので、人があまりいなく、本当に残念だった。その上、夕方時も吹雪がまだ終わっていないから、みなのわざわざ作ったスノーキャンドルは外に並べなさそうだった。

 

それで、ホールの中の入り口の前にしか並べられなかった。でも、色々なスノーキャンドルが整然と並んだのを見ると、何か立派に見えました。こんな吹雪の日と言っても、このちらちらスノーキャンドルの光しか見なければ、何も分からなくて、心が暖かくなっていた。外は真っ白な雪が多くて、とても寒いことをよくわかっていても、その時がせめてそのままで、素晴らしいスノーキャンドルの灯りしか眺めなければ、全ての恐れも心配もたちまち解けてなくなってしまいました。

 

今年は悪い天気なので、このようなスノーキャンドルを外に並べるのは無理だったけど、機会があれば、次の「冬のまちにスノーキャンドルの灯りをともそう」というイベントに是非行って見てください!

アクセス/イベントの情報:http://www.sapporo-park.or.jp/moere/